본문 바로가기

외국영화음악

[스크랩] Long Long Time - Linda Ronstadt ..

 

 

Linda Ronstadt

  

   

 더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다

 

 

 

 

 

 

 

 

Long Long Time

 

 

 Love will abide,
take things in stride
Sounds like good advice
But there's no one in my sight

And time washes clean
Love's wounds unseen
That's what someone told me
But I don't know what it means
Cause I've done everything I know

To try and make you mine
And I think I'm gonna love you
for a long long time

Caught in my fears,
blinking back the tears
I can't say you hurt me
When you never let me near

And I never drew
one response from you
Or the way you felt
bout the girls you never knew

 

Cause I've done everything I know

To try and make you mine
And I think it's gonna hurt me
for a long long time

Wait for the day,
you'll go away
Knowing that you warned me
Of the price I'd have to pay

Life's full of flaws
who knows the cause
Living in the memory
of a love that never was

Cause I've done everything I know
To try and change you mine

And I think I'm gonna miss you
for a long long time

Cause I've done everything I know
To try and make you mine
And I think I'm gonna love you
for a long long time

사랑은 떠나지 않을테니 쉽게 포기하지 말라는 말은
좋은 충고 같지만 내 앞엔 아무도 보이지 않는 걸요..

시간이 지나면 다 잊혀지고 사랑의 상처도 아물 것이라고
누군가가 말을 했었지요. 하지만 난 그 뜻을 모르겠어요..

당신을 내 사랑으로 만들려고 무엇이든지 다 해봤어요..

하지만 난 당신을 사랑할 것 같아요

아주 오래도록...

난 두려움에 사로 잡혀눈

눈물을 되 삼켰어요 

날 가까이 하지 않는 당신이, 내게..
상처를 주었다고 말할 수는 없어요.

 

당신으로 부터 어떤
대답도 듣지 못했고 당신이 알지 못하는 한 소녀에 대한 생각도 들을 수 없었어요

당신을 내 사랑으로 만들기 위해
무엇이든지 다 해봤어요

그래서 난 마음이 아플 것 같아요

아주 오랫동안...
그 날을 기다리고 있어요

당신이 떠날...
당신이 경고했던 내가 치러야 할
대가를 알고 있기 때문이죠

인생은 결점 투성입니다. 그 이유를 누가 알겠어요

존재하지도 않았던...
사랑의 기억을 안고 살아야 한다는 건
당신을 내 사랑으로 바꾸기 위해
무엇이든지 다 해봤어요, 그래서...
난 당신을 그리워 할 것 같아요

아주 오래도록...
당신을 내 사랑으로 만들려고
무엇이든지 다 해봤어요

그래서 난 당신을 사랑할 것 같아요

 아주 오래도록...

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
  Notes ..
 
 
1946년 7월 15일에 미국 아리조나주 턱슨 시티에서 태어난 린다 론스태트
(Linda Ronstadt)는 1964년에 가수에의 꿈을 안고 로스엔젤레스로
진출했다.

여기서 친구 밥킴멜(Bob Kimmel)과 로스엔젤레스의 뮤지션 에드워즈
(Ken Edwards)와 함께 스톤 포니스 (Stone Poneys)라는 자신의 그룹을
결성하고 1966년에 캐피탈 레코드사와 전속 계약을 맺었다. 데뷔 앨범
Stone Pones와 Evergreen두 장의 앨범을 발표했지만 별 성과는 얻지
못했다.

하지만 세번째 앨범 Stoney Ends를 발표하고 싱글
Different Drum 이
크게 히트되면서 대중들에게 알려지기 시작한다.린다 론스태트를 성공의
길로 인도한 이 Different Drum은 그룹 몽키스 (Monkess)의 마이크
네스미스가 작곡한 곡으로, 국내에서도 크게 히트했던 곡이다.
 

석장의 앨범을 마지막으로 린다 론스태트는 스톤 포니스를
떠나 솔로로
전향해 1969년에 그녀의 첫 솔로 앨범 Hard Slown Home Grown을 발표
하였으며 1970년에는 Silk Purse라는 앨범을 발표하였다.

 

이 앨범에 수록된Long Long Time은 그해 그래미 후보에 오를 정도로

대히트를 기록하였다.

그 뒤 세번째 솔로 앨범인 Linda Ronstadt 를 레코딩할 때는
역사적인

만남이 시작 되는데 글렌 후레이와 돈 헨리와 함께 새로운 백 밴드를

결성해 녹음에 들어갔다.

이 백 밴드는 후에 미국을 대표하는 컨츄리 록 밴드로 각광을 받는 Eagles가

된다.

1973년에 린다 론스태트는 캐피탈 레코드사에서 아사일럼
레코드 회사로

이적하고 매니저이자 프로듀서인 피터 애셔 (Peter Asher)의 도움으로

앨범 Don't Cry Now를 발표했으며 1974년에는 다시 캐피탈 레코드사에

Heart Like A Wheel을 발매해, 이 앨범에 You're No Good이 히트하여

미국 챠트 넘버 원에 올랐으며 앨범은 플래티늄을 기록했다..

또한 이 앨범에 수록된 싱글 I Can't Help It, If I Still
In Love With You로

다음 해인 1975년에 그래미상 컨츄리 부문 최고 여성 보컬리스트로 뽑히

기도 했다.

76년에 발표했던 앨범 Hasten Down The Wind와 75년에
발매한 앨범

Prisoner In Disquise는 모두 플래티늄을 기록하는 기염을 토했다.

Hasten Down The Wind는 다시 한번 그래미상 팝 부문
최고 여성 보컬

리스트상을 수상하게 했다.

아버지가 컨츄리 계통의 기타리스트로 어린 시절부터
컨츄리나 포크
뮤직

들으면서 자란 린다 론스태트는 어느 한군데 치우치지 않은 방대한

음악 실력을 쌓을수가 있었다.

세계에서 가장 뛰어난 여성 록 보컬 리스트로 부각된 린다
론스태트는

77년 발표한 앨범 Simple Dreams에서는 Bule Bayou,히트 싱글이

쏟아져 나와 그녀의 앨범 중에서 최고의 앨범이 되기도 하였다.

 
   

   

 

 

출처 : ???
글쓴이 : 포창짱 원글보기
메모 :